귀향(帰郷)の台本のコピーに所々ある、ビョンホンシの書き込み。
このビョンホンシの書き込みが欲しくて、ドームのDVDは、私にしては珍しく即買いしました。
でも、最近は、この書き込みがしばしば憎らしい。
・・・と、ここまでは、以前にも書いたのですが、最近は、それでも随分読めるようになってきました。
でもでも、この書き込みは、なかなか解読ができず、それなりにハングルを当てはめてみては、「違うな~~」と、頭をひねっていました。
それが、「夏物語」公開前からだから、20日以上も考え・・・いや、放っておいたのですが、昨夜、音声をもう一度聞いてみて、やっと分かりました。
書き込みのところは、
으니까。
はぁ~、分かって良かった。
でも、この書き込みを見ているお陰で、
ㅏの横棒が右さがりではなく、むしろ右上がりだということがわかりました。
漢字の
トの影響か、私ばかりでなく、
ㅏの横棒を右さがりに書く方が多いように思います。
外国語を学ぶって、やっぱり難しいですね。
最近は、できるだけ右下がりにならないように気をつけていますが、忘れることもしばしばです^^;
☆クリックしていただくと、読みやすい大きさになります↓